Asist.univ.dr. Simona Ailenii
Data naşterii: 20 decembrie 1977
E-mail: aileneisimonasid@gmail.com
Loc de activitate: Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iaşi, Facultatea de Litere,
Catedra de Limbă Română şi Lingvistică Generală
Arii de competenţă şi de interes ştiinţific: romanistică, istoria limbii române, filologie romanică
Limbi străine cunoscute: portugheză, franceză, engleză, spaniolă
Lista publicațiilor și citărilor (BDD)
Activitate profesională
1999: licenţă (Limba şi literatura română - Limba şi literatura franceză, Facultatea de Litere, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”)
2000: masterat (Lingvistică generală şi românească, Facultatea de Litere, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza”)
2007: masterat (Literaturas Românicas, Facultatea de Litere, Universitatea din Porto, Portugalia)
2008-2012: preparator
din 2012: asistent
din 2013: doctor în filologie
Burse
2004-2005: bursa Socrates-Erasmus, Universitatea din Porto, Portugalia
2008-2013: bursă doctorală FCT, Portugalia (Fundaçaõ para a Ciência e a Tecnologia, Ministério da Ciência, Tecnologia e Ensino Superior)
Alte activităţi
din 2007: membră SMELPS (Seminário Medieval de Literatura, Pensamento e Sociedade) / Institutul de Filozofie, Universitatea din Porto
din 2008: membră în proiectul Inventário Arturiano do Ocidente Ibérico Medieval, finanţat de FCT, Portugalia
din 2008: membră Associaçaõ Hispânica de Literatura Medieval
din 2008: membră Société Internationale Arthurienne, Branche Roumaine
Articole
- Notas sobre a centralidade do corpo de Don Juan, encenação de Kuniaki Ida, în Teatro do Mundo. Linguagens Barrocas do Teatro Europeu, Centro de Estudos Teatrais da Universidade do Porto, Porto, 2007, pp. 87-92
- O arquétipo da tradução galego-portuguesa da Estoire del Saint Graal à luz de um testemunho recente, în Seminário Medieval 2007-2008, org. José Carlos Miranda (link) si republ. în Revista Galega de Filoloxía, n° 10, 2009, pp. 11-38
- A morte de Galaaz e Perceval, în Caballerías (collecíon de libros Dossiers), ed. Lillian von der Walde M., Mariel Reinoso I, México, Distrito Federal, Diciembre 2009-Enero 2010, año 4, n° 23, pp. 232-256 (link)
- Traducerea onomasticii în Cartea lui Tristan din franceză în galego-portugheză, în Spaţiul lingvistic şi literar românesc în orizont european, Lucrările Sesiunii de comunicări din cadrul Zilelor Universităţii "Alexandru Ioan Cuza" Iaşi, org. Luminiţa Cărăuşu, Lăcrămioara Petrescu, Iaşi, 2009, pp.178-185
- A onomástica tristaniana - o caso Brunor le Noir, sub tipar
- O fragmento galego-português do Livro de Tristan. Aspectos de collatio e tradução, sub tipar
Comunicări
- Fragmentos arturianos do manuscrito 116 da Biblioteca Nacional de Paris, Comunicare susţinută la „Jornadas do Seminário de Literatura Medieval do Curso Integrado de Estudos Pós-Graduados em Literaturas Românicas”, Editia I, Porto, Portugal, 30 iunie 2006
- A Demanda Castelhana no Ciclo Arturiano em prosa: um lugar a determinar?, Comunicare susţinută la „VI Colóquio da Secção Portuguesa da Associação Hispânica de Literatura Medieval”, Coimbra, 19-21 octombrie 2006
- Romanul arturian iberic şi tradiţia sa franceză, Comunicare susţinută la Colocviul Anual al Şcolii Doctorale de Studii Filologice de la Universitatea „Al.I.Cuza”, Ediţia I, Iasi, 6-8 iulie 2008
- O arquétipo da tradição portuguesa da Estoire del Saint Graal à luz de um testemunho recent, Comunicare susţinută la „Jornadas do Seminário Medieval de Literatura, Pensamento e Sociedade (SMELPS) In Memoriam Diego Catalán”, Editia II, Porto, Portugal, 11 si 17 iulie 2008
- A cor na onomástica arturiana, Comunicare susţinută la „Congresso Internacional XII Jornadas Medievales”, Ciudad de México, Mexic, 29-3 octombrie 2008
- Traducerea onomasticii în Cartea lui Tristan din franceză în galego-portugheză, Comunicare susţinută la „Spatiul lingvistic si literar românesc în orizont european”, Zilele Universităţii "Al.I.Cuza" Iasi, 7-8 noiembrie 2008
- Traducerea Cartii lui Iosif din Arimateia din franceză în galego-portugheză, Comunicare susţinută la Conferinţa națională „Text și discurs religios”, Ediția I, Iași, 5-6 decembrie 2008
- O fragmento do Livro de Tristan. Aspectos de collatio e de tradução, Comunicare susţinută la „XIII Congresso Internacional da Associação Hispânica de Literatura Medieval”, Valladolid, Spania, 15-19 septembrie, 2009
- Livro de Merlin galicien-portugais. Aspects de collatio et traduction, Comunicare susţinută la „Congrès de la Branche Arthurienne Roumaine, Temps et mémoire dans la littérature arthurienne”, Bucuresti, Centre d'Etudes Médiévales de l'Université, 14-15 mai 2010
- Manuscrise arturiene galego-portugheze, Comunicare susţinută la „Conferinţa internaţională a Facultăţii de Litere Language and Literature-European Landmarks of Identity/Limba şi Literatura-Repere Identitare în Context European”, Piteşti, 4-6 iunie 2010