 |
| CB
| nghiu alesu cinstitu şi cine creade-va într-însul nu svii-se-va153. 7Voao, amu, cinste crezătoriloru, iară protivitoriloru Piiatră ce nu socotiră ziditorii, aceasta fu în capul unghiului8şi piiatră preaticăirei şi piiatră săblazniciei154, de elu preaticăescu-se cine Cuvîntului protivescu-se de eluşi puş fură. 9E voi, gintu alesu, împărătească svinţie, limbă svîntă,
| CV
| aleasă şi cinstită şi cinre va creade întru ia nu se va rruşira. Voao, amu, cinstită, credincioşiloru iară protivitorilor: Piatră ce nu o săcotiră ziditorii, aceasta fu în capul unghiului şi piatra poticniriei şi piatra săblazneei, de ea poticnescu-se ceia ce Cuvîntului lui protivescu-se, de eluşi puşi fură. E voi, sămînţă aleasă, împărătiască sfinţie, limbă sfîntă,
| CP
| aleasă cinstită şi cine va creade într-însă nu se va ruşina. Voao amu cinstită credincioşilor, e protivnicilor piatra aceaia nu o socotiră ziditorii, aceasta fu în capul unghiului şi piatra poticnealeei şi piatră de blăznire, ce de ia poticnescu-se Cuvîntului ce de ia puşi fură. E voi rudă aleasă, împărătească, luminată limbă sfîntă,
|
 | 153 Is. XXVIII, 16.
154 Is. VIII, 14. | |
|