Ediţii de texte
AI = Apostolul Iorga, în Nicolae Iorga, Câteva documente de cea mai veche limbă românească. (Sec. al XV-lea şi al XVI-lea), în AA, XXVIII (1905-1906), p. 99-115 BB = Monumenta Linguae Dacoromanorum. Biblia 1688, vol. I Genesis, Iaşi, 1988, vol. II Exodus, Iaşi, 1991, vol. III Leviticus, Iaşi, 1993, vol. IV Numerii, Iaşi, 1995, vol. V Deuteronomium, Iaşi, 1997 CP = Texte de limbă din secolul XVIreproduse în facsimile îngrijite de I. Bianu, membru al Academiei Române. IV. Lucrul Apostolesc. Apostolul tipărit de diaconul Coresi la Braşov în anul 1563, Bucureşti, 1930 Cipariu Elemente = Timotei Cipariu, Elemente de limba română după dialecte şi monumente vechi, în Timotei Cipariu, Opere I, ediţie de Carmen Gabriela Pamfil, Editura Academiei, Bucureşti, 1987 Colinde = Colinde din Ardeal, culegere cu adnotaţiuni şi glosar de A. Viciu, Blaj, 1914 Crestomaţia limbii române vechi, Volumul I (1521-1639), alcătuit de Emanuela Buză, Magdalena Georgescu, Alexandru Mareş (coordonator), Florentina Zgraon, Editura Academiei, Bucureşti, 1994 CS = CodexSturdzanus, Studiu filologic, studiu lingvistic, ediţie de text şi indice de cuvinte de Gh. Chivu, Editura Academiei, Bucureşti, 1993 CV = Codicele Voroneţean, ediţie critică, studiu filologic şi studiu lingvistic de Mariana Costinescu, Editura Minerva, Bucureşti, 1981 DÎ = Documente şi însemnări româneşti din secolul al XVI-lea, text stabilit şi indici de Gh. Chivu, M. Georgescu, M. Ioniţă, Al. Mareş, Alexandra Roman-Moraru, Editura Academiei, Bucureşti, 1979 DRB = Documente româneşti reproduse după originale sau după fotografii, I. Bianu, p. I, tomul I, fasc 1-2 (1576-1632), Ediţiunea Academiei, Bucureşti, 1907 EV.SIB = Evangheliarul slavo-român de la Sibiu 1551-1553, studiu introductiv filologic de academicianul Emil Petrovici, studiu introductiv istoric de L. Deméni. Editura Academiei, Bucureşti, 1971 GN = Graiul nostru, culegere de I.A. Candrea, O. Densusianu, Th. Sperantia, vol. I, Bucureşti, 1906 Hasdeu Bogdan Petriceicu, Cuvente din bătrîni, ediţie îngrijită, studiu introductiv şi note de G. Mihăilă, I-III, Bucureşti, 1983-1984 LEGI = Legi vechi româneşti şi izvoarele lor, vol. I, Pravila Moldovei din vremea lui Vasile Lupu însoţită de izvoarele sale, de varianta muntenească întrupată în Îndreptarea legii lui Mateiu Basarab, Longinescu M.S., Bucureşti, 1912 LIT.COR = Liturghierul lui Coresi, text stabilit, studiu introductiv şi indice de Al. Mareş, Editura Academiei, Bucureşti, 1969 MOXA = Mihail Moxa, Cronica universală, ediţie critică însoţită de izvoare, studiu introductiv, note şi indici de G. Mihăilă, Editura Minerva, Bucureşti, 1989 PO = Palia de la Orăştie1581-1582, text-facsimile-indice, ediţie îngrijită de Viorica Pamfil, Editura Academiei, Bucureşti, 1968 PS.H = PsaltireaHurmuzaki, transliteraţie, prefaţă şi note de C. Ciuchindel, Bucureşti, 1979 PS.S = Psaltirea scheiană comparată cu celelalte Psaltiri din sec. XVI şi XVII traduse din slavoneşte, ediţiune critică de I.-A. Candrea, Bucureşti, 1916 (s-a consultat şi ed. I. Bianu, t. I, Textul în facsimile şi transcriere, Bucuresci, 1889) |