
Catedra de Limba română şi lingvistică generală > Alexandru Gafton
Palia de la Orăștie: Studiu lingvistic de Alexandru Gafton
Cuprins
- Consideraţii generale asupra traducerii Paliei de la Orăştie (1582)
- Critica Prefeţei (I. Popovici, M. Roques, aserţiunile Prefeţei, critica acestora, felul în care textul contrazice Prefaţa)
- Probleme cu caracter general ale traducerii textului biblic (adecvarea traducerii la diferite elemente de mentalitate, la limbă, la receptor, crearea şi inducerea unor concepţii, prevenirea unor posibile atacuri, expresiile idiomatice, modelarea sensurilor, relaţia termen-concept)
- Concluzii
- Mărcile traducerii
- Resursele traducerii
- Concluzii generale
- Bibliografie